Selasa, 14 April 2015

Tingkat 2 Pelajaran 22 – Suka (좋다 vs 좋아하다)

안녕하세요 여러분 (^_^)

Hari ini kita akan mempelajari ekspresi yang pasti sudah sering kita dengar, yaitu kata 좋다 [jo-ta], yang berarti “bagus”. Akan tetapi, kata ini juga sering digunakan saat kita bermaksud mengatakan “suka”.

Contoh :
한국어 좋아요. [han-gu-geo jo-a-yo.]
= Aku suka bahasa Korea.
이거 좋아요. [i-geo jo-a-yo.]
= Aku suka ini.
샤이니 좋아요. [sya-i-ni jo-a-yo.]
= Aku suka SHINee.

Meskipun kata kerja 좋다 dalam contoh di atas memiliki makna “suka”, sebenarnya 좋다 memiliki makna “bagus”. Kata 한국어, 이거, dan 샤이니 berkedudukan sebagai subyek dalam kalimat.
Jadi, ada partikel yang tersembunyi setelah kata benda tersebut yaitu partikel penanda subyek.

한국어 좋아요.
한국어를 좋아요. ( salah )
한국어가 좋아요. ( benar )
Makna sebenarnya adalah kita sedang mengatakan bahwa bahasa Korea itu bagus atau menarik.

Beda antara 좋다 dan 좋아하다 [jo-a-ha-da]
Jika kita ingin mengekspresikan dengan lebih tepat bahwa kita menyukai sesuatu, kita bisa menggunakan kata kerja 좋아하다 [jo-a-ha-da], diterjemahkan menjadi “suka”. Maknanya mungkin mirip dengan 좋다, tetapi karena 좋다 berarti “bagus”, kata benda yang menyertai adalah subyek, sedangkan untuk 좋아하다, kata bendanya adalah obyek.
Jika kita menghilangkan partikelnya, kita tidak perlu khawatir pada perbedaannya.
1) 샤이니 좋아요. [sya-i-ni jo-a-yo.]
2) 샤이니 좋아해요. [sya-i-ni jo-a-hae-yo.]
Kalimat nomor 1 dan 2 memiliki makna yang sama bahwa aku menyukai SHINee. Akan tetapi, jika aku ingin memperjelas apa yang bagus dan siapa menyukai siapa, aku perlu menambahkan partikel.

3) 샤이니가 좋아요.(benar)
4) 샤이니를 좋아요.(salah)
Kalimat nomor 3 berarti aku menyukai SHINee sedangkan kalimat nomor 4 salah karena 좋다 bukanlah kata kerja yang bisa mempunyai obyek.

5) 샤이니를 좋아해요.
6) 샤이니가 좋아해요.
Kalimat nomor 5 berarti bahwa aku menyukai SHINee, sedangkan kalimat nomor 6 berarti bahwa SHINee menyukai seseorang atau sesuatu. SHINee menjadi subyek dalam kalimat sehingga kita perlu menambahkan apa atau siapa yang disukai SHINee. Misal 샤이니가 샤이니 월드를 좋아해요. [sya-i-ni-ga sya-i-ni-wol-deu-reul jo-a-hae-yo.] = SHINee mencintai Shawol. ㅋㅋㅋㅋ

Kata kerja deskriptif + ~하다
Susunan :
Akar kata + -// + -하다
Seperti halnya 좋다 dan 좋아하다, ada pasangan kata yang lain, yang memiliki makna yang mirip, tetapi berbeda dalam penggunaan.

Contoh :
1) 싫다 [sil-ta] = tidak diinginkan, tidak disukai
싫어하다 [si-reo-ha-da] = tidak suka, benci

2) 예쁘다 [ye-ppeu-da] = cantik, manis
예뻐하다 [ye-ppeo-ha-da] = menganggap seseorang cantik dan memperlakukannya dengan sikap seperti itu (= menyukai seseorang atau sesuatu)

3) 슬프다 [seul-peu-da] = sedih
슬퍼하다 [seul-peo-ha-da] = merasa sedih dan oleh karena itu mengekspresikan emosi seperti itu

Contoh kalimat :
1. 저는 우유를 좋아해요. [jeo-neun u-yu-reul jo-a-hae-yo.]
= Aku suka susu.

2. 우유가 좋아요? 주스가 좋아요? [u-yu-ga jo-a-yo? ju-seu-ga jo-a-yo?]
= Kamu suka susu? Atau suka jus?

3. 뭐가 제일 좋아요? [mwo-ga je-il jo-a-yo?]
= Apa yang paling bagus?

4. 뭐를 제일 좋아해요? [mwo-reul je-il jo-a-hae-yo?]
= Apa yang paling kamu suka?

5.  좋아하세요? [jeo jo-a-ha-se-yo?]
= Kamu menyukaiku? Kamu jatuh cinta padaku?

Jadi teman-teman, di antara semua artis, idola Korea, siapa yang paling kalian suka? Siapa yang paling bagus?
 김태연, 최수영, 아이유, 이동해, 예성, 샤이니, SS501, 성시경 너무 좋아해요.히히히,너무 많아용

Selesai! (^_^)v

안녕히 계세요


Silakan unduh bentuk pdf-nya di sini

Tidak ada komentar:

Posting Komentar