Kamis, 07 Mei 2015

Tingkat 3 Pelajaran 9 – Seperti (Digunakan dengan Kata Kerja) (-ㄴ 것 같아요)

안녕하세요 여러분 (^_^)

Pelajaran sebelum ini kita sudah membicarakan soal penggunaan 같아요 [ga-ta-yo] setelah kata benda, yang berarti “seperti”, “terlihat seperti” sesuatu.

Contoh :
커피 같아요. [keo-pi ga-ta-yo.]
= Ini kelihatannya kopi. /Aku pikir ini kopi. / Ini seperti kopi.

 사람 소연  같아요. [ jeo sa-ram so-yeon ssi ga-ta-yo.]
= Orang itu terlihat seperti Soyeon. / Aku pikir orang itu adalah Soyeon.

Dari contoh di atas, baik 커피 and 소연  adalah kata benda sehingga cukup sederhana penggunaan 같아  dalam kalimat. Kita tinggal menambahkan 같아요 setelah kata benda.
Akan tetapi, saat kita ingin menggunakan 같아요 dengan kata kerja, pertama yang harus dilakukan adalah mengubah kata kerja tersebut menjadi bentuk kata benda. Ada beberapa cara untuk mengubahnya, tetapi dalam kasus ini, kita akan menggunakan struktur - . Kita sudah mempelajarinya di Pelajaran 19 Tingkat 2.

Ulang sedikit!
1. Kata kerja deskriptif
Akar kata + -() 
예쁘다 [ye-ppeu-da] = cantik
예쁜  [ye-ppeun geot] = sesuatu yang cantik

2. Kata kerja
Present tense
Akar kata + - 
말하다 [mal-ha-da] = bicara
말하는  [ma-ra-neun geot] = berbicara, sesuatu yang dikatakan, kegiatan bicara
Past tense
Akar kata + -() 
말한  [ma-ran geot] = sesuatu yang sudah dikatakan, kenyataan bahwa seseorang sudah mengatakannya
Future tense
Akar kata + -() 
말할  [ma-ral geot] = sesuatu yang akan dikatakan, kenyataan bahwa seseorang akan mengatakan sesuatu

Bagaimana menggunakan 같아요 dengan kata kerja?
Setelah mengubah kata kerja menjadi kata benda dalam bentuk - , kita tinggal menambahkan kata 같아요 di belakang .
-()  같아요 = present tense untuk kata kerja deskriptif / past tense untuk kata kerja
-  같아요 = present tense untuk kata kerja
-()  같아요 = future tense untuk kata kerja dan kata kerja deskriptif

Lalu, apa maksudnya - 같아요?
Meskipun saat 같아요 dikombinasikan dengan kata kerja, karena bagian - sudah membuatnya menjadi kata benda, makna dasar dan penggunaannya sama dengan “kata benda + 같아요”.
1. “Ini seperti...”
2. “Kelihatannya seperti...”
3. “Untukku ini seperti...”
4. “Aku pikir...”
5. “Aku pikir ini akan...”
6. “Aku pikir ini dulu adalah....” dsb

Contoh :
1. 이상하다 [i-sang-ha-da] = aneh
이상하 + -  같아요 = 이상한  같아요.
= Ini kelihatan aneh.
= Aku pikir ini aneh.

2. 눈이 오다 [nu-ni o-da] = salju turun
눈이  + -  같아요 = 눈이 오는  같아요.
= Kelihatannya salju turun.
= Aku pikir salju sedang turun.
눈이  + -  같아요 = 눈이   같아요.
= Kelihatannya akan turun salju.
= Aku pikir salju akan turun.

3. 이야기하다 [i-ya-gi-ha-da] = bicara, mengatakan
이야기하 + -  같아요 = 이야기한  같아요
= Aku pikir mereka sudah mengatakannya.
= Sepertinya mereka sudah mengatakannya.
이야기하 + -  같아요 = 이야기할  같아요
= Aku pikir mereka akan mengatakannya.
= Sepertinya mereka akan mengatakannya.
이야기하 + -  같아요 = 이야기하는  같아요
= Aku pikir mereka sedang membicarakannya.
= Sepertinya mereka sedang membicarakannya.

Seperti yang bisa kita baca, jika kita ingin mengatakan “Aku pikir ...” dalam bahasa Korea, kita dapat menggunakan - 같아요. Ketika kita menanyakan bagaimana pendapat orang Korea mengenai sesuatu hal, mereka seringkali menggunakan struktur - 같아요

Contoh kalimat :
1. 여기 비싼  같아요. [yeo-gi bi-ssan geot ga-ta-yo.]
= Aku pikir tempat ini mahal.
= Tempat ini sepertinya mahal.

2. 그런  같아요. [geu-reon geot ga-ta-yo.]
= Aku pikir begitu.
= Kelihatanya memang seperti itu.
= Sepertinya begitu.
** 그렇다 (kata kerja tak beraturan) = seperti itu

3.  영화 재미있을  같아요. [i yeong-hwa jae-mi-i-sseul geot ga-ta-yo.]
= Aku pikir film ini akan menarik.
= Film ini kelihatan menarik (untuk ditonton).

4.  가방, 여기에서   같아요. [i ga-bang, yeo-gi-e-seo san geot ga-ta-yo.]
= Tas ini, sepertinya kita membelinya di sini.
= Aku pikir aku membeli tas ini di sini.

5. 아마    같아요. [a-ma an hal geot ga-ta-yo.]
= Aku berpikir mungkin tidak akan melakukannya.
= Kelihatannya mungkin kita tidak akan melakukannya.

Selesai! (^_^)v

안녕히 계세요


Silakan unduh bentuk pdf-nya di sini

Tidak ada komentar:

Posting Komentar