Senin, 04 Mei 2015

Tingkat 3 Pelajaran 6 – Future Tense (-(으)ㄹ 거예요 vs -(으)ㄹ게요)

안녕하세요 여러분 (^_^)

Pada Tingkat 2 Pelajaran 1, kita sudah mempelajari bagaimana menggunakan kalimat bahasa Korea dalam bentuk future tense. Pelajaran kali ini, kita akan berkenalan dengan satu lagi cara membicarakan tentang kejadian yang akan datang dan apa bedanya cara ini dengan cara yang sudah kita bicarakan sebelumnya.

-() 거예요 dan -()ㄹ게요
Jika kita melafalkan -() 거예요 [-(eu)l geo-ye-yo] sangat cepat, terdengar mirip -()ㄹ게요 [-(eu)l-ge-yo] sehingga bagi yang baru belajar bahasa Korea seringkali menyamakan penggunaan keduanya. Akan tetapi, kedua struktur di atas memiliki penggunaan yang berbeda.

Mari lihat -() 거예요 dulu!
-() 거예요 [-(eu)l geo-ye-yo] adalah cara dasar untuk mengekspresikan rencana atau kegiatan yang akan dilakukan di waktu yang akan datang dan ditambahkan tepat setelah akar kata.

하다 [ha-da] = melakukan
 + - 거예요 =  거예요 [hal geo-ye-yo] = Aku akan melakukan ...
보내다 [bo-nae-da] = mengirim
보내 + - 거예요 = 보낼 거예요 [bo-nael geo-ye-yo] = Aku akan mengirim ...
웃다 [ut-da] = tertawa, tersenyum
 + - 거예요 = 웃을 거예요 [u-seul geo-ye-yo] = Aku akan tertawa.
Dengan -() 거예요, kita hanya mengekspresikan maksud atau rencana kita untuk kegiatan yang akan kita lakukan atau harapan untuk waktu yang akan datang, dan tidak ada hubungannya dengan orang lain, tidak dipengaruhi oleh permintaan atau perkataan lawan bicara kita.

Sekarang mari lihat -()ㄹ게요!
-()ㄹ게요 [-(eu)l-ge-yo] juga ditambahkan setelah akar kata untuk mengekspresikan waktu yang akan datang. Bedanya, yang satu ini keputusan atau rencana kita merupakan respon atau reaksi atas apa yang dikatakan lawan bicara kita.

Mari bandingkan!
1.
 거예요 vs. 할게요
공부할 거예요. [gong-bu-hal geo-ye-yo.]
= Aku akan belajar.
(Di sini, kita memang sudah berencana belajar dan keputusan kita tidak dipengaruhi orang lain, atau orang lain mengatakan sesuatu tapi kita tidak mengubah pikiran atau rencana kita karena yang dikatakan orang lain.)
공부할게요. [gong-bu-hal-ge-yo.]
= Baiklah, aku akan belajar.
= (Jika itu yang kamu katakan,) aku akan belajar.
= (Karena situasinya seperti itu,) aku akan belajar.
= (Kalau seperti yang kamu katakan,) aku akan belajar.
(Di sini, orang lain mengatakan sesuatu pada kita dan apa yang dikatakannya mempengaruhi kita sehingga membuat kita berpikir “Kalau begitu, aku akan belajar” atau mungkin, kita sudah mengatakan kalimat tersebut sebelum orang lain bicara pada kita, tetapi kita menunggu tanggapan atas apa yang kita katakan.)

2.
 거예요 dan 갈게요
저도  거예요. [jeo-do gal geo-ye-yo.]
= Aku juga akan pergi.
저도 갈게요. [jeo-do gal-ge-yo.]
= Aku juga akan pergi (kalau kau tidak keberatan).
= (Kalau begitu,) aku juga akan pergi.
= (Baiklah,) aku juga akan pergi.

Jadi, kita menggunakan -()ㄹ게요 (dan bukannya -() 거예요) saat :
1. Kita merubah pikiran / rencana kita setelah apa yang dikatakan orang lain atau setelah membaca “situasi”.
2. Kita memutuskan sesuatu karena apa yang dikatakan orang lain atau setelah kita membaca “situasi”.
3. Kita ingin mengetahui apa yang orang lain pikirkan dengan mengatakan sesuatu dan melihat reaksinya.

Contoh kalimat :
1. 지금 어디예요? 지금 나갈게요.
[ji-geum eo-di-ye-yo? ji-geum na-gal-ge-yo.]
= Kamu di mana sekarang? Aku akan pergi sekarang.
(+ jika kamu tidak keberatan / jika kamu ingin aku pergi / Apa yang kamu pikirkan tentang itu?)
Jika kita mengatakan 지금 나갈 거예요, berarti tidak peduli di mana orang lain berada, kita tetap akan pergi, mungkin ke tempat yang tidak ada hubungannya dengan orang yang sedang diajak bicara).

2.  갈게요. 안녕히 계세요.
[jeo gal-ge-yo. an-nyeong-hi gye-se-yo.]
= Baiklah, aku akan pergi. Selamat tinggal.
(+ kecuali kalau kamu ingin aku tinggal lebih lama / kecuali kalau ada sesuatu yang harus kulakukan)
Jika kita mengatakan   거예요, berarti kita tidak peduli orang lain ingin kita tinggal atau tidak, kita memang akan pergi, dan seringkali kita tidak ingin orang lain meminta kita untuk tinggal dan kita tetap akan pergi meski diminta tinggal.

3. 그래요? 다시 할게요. [geu-rae-yo? da-si hal-ge-yo.]
= Begitukah? Baiklah, aku akan melakukannya lagi.

4.  내일 4 시쯤에 갈게요. 괜찮아요?
[nae-il ne si-jjeu-me gal-ge-yo. gwaen-cha-na-yo?]
= Besok aku akan pergi sekitar pukul 4. Tidak apa–apa kan?

Selesai! (^_^)v

안녕히 계세요


Silakan unduh bentuk pdf-nya di sini

Tidak ada komentar:

Posting Komentar