안녕하세요 여러분 (^_^)
Materi kali ini, mari belajar sesuatu yang
ringan, yaitu kata penghubung 그리고 dan 그래서.
1. 그리고 [geu-ri-go]
그리고 [geu-ri-go] memiliki arti “dan” dan “ “dan lalu / kemudian”,
tergantung konteks kalimatnya.
그리고 digunakan untuk menghubungkan baik kata benda maupun kalimat, tetapi dalam
percakapan sehari – hari, 그리고 lebih biasa digunakan untuk menghubungkan kalimat. Ketika digunakan untuk
menghubungkan kata benda, 그리고 berfungsi sebagai kata penghubung intrakalimat, sedangkan ketika untuk
menghubungkan kalimat, 그리고 berfungsi sebagai kata penghubung antarkalimat.
Contoh (penghubung kata benda)
커피, 빵, 그리고 물 [keo-pi, ppang, geu-ri-go mul] = kopi, roti,
dan air
Contoh (penghubung
kalimat)
(1) 친구를 만났어요. [chin-gu-reul
man-na-sseo-yo.]
친구 = teman
를 = partikel penanda obyek
만나다 = bertemu
만났어요 = past tense dari 만나다
(2) 밥을 먹었어요. [ba-beul meo-geo-sseo-yo.]
밥 = makanan, nasi
을 = partikel penanda obyek
먹다 = makan
먹었어요 = past tense dari 먹다
(1) dan (2) = 친구를 만났어요. Dan 밥을 먹었어요.
= 친구를 만났어요. 그리고 밥을 먹었어요.
= Aku
bertemu temanku. Dan (lalu) kami makan bersama.
2. 그래서 [geu-rae-seo]
그래서 [geu-rae-seo] memiliki arti “oleh sebab itu”, “oleh karena itu”,
“jadi”, digunakan untuk menunjukkan hubungan logis di antara dua kalimat
atau lebih.
Contoh :
(1) 오늘은 비가 왔어요. [o-neu-reun bi-ga wa-sseo-yo.]
오늘 = hari ini
-은 = partikel penanda topik
비가 오다 = hujan turun
비가 왔어요 = past tense dari 비가 오다
(2) 집에 있었어요. [ ji-be i-sseo-sseo-yo.]
집 = rumah
있다 = ada, berada
있었어요 = past tense dari 있다
(1) + (2) = 오늘은 비가 왔어요. Jadi 집에 있었어요.
= 오늘은 비가 왔어요. 그래서 집에 있었어요.
= Hari ini turun hujan. Jadi, aku tetap tinggal di rumah.
Contoh lain:
1. 김치는 맛있어요. 그리고 한국 음식이에요.
[gim-chi-neun ma-si-sseo-yo. geu-ri-go
han-guk eum-si-gi-e-yo.]
= Kimchi itu enak. Dan ini adalah makanan
Korea.
김치 = Kimchi
맛있다 = enak
한국 음식 = makanan Korea
2. 저는 학생이에요. 그리고 프랑스어를 공부해요.
[jeo-neun hak-saeng-i-e-yo. Geu-ri-go
peu-rang-seu-eo-reul gong-bu-hae-yo.]
= Saya seorang siswa. Dan saya belajar bahasa
Perancis.
저 = Saya (aku dalam bentuk yang sopan dan formal)
학생 = siswa, pelajar, murid
프랑스어 = bahasa Perancis
공부하다 = belajar
3. 저는 학생이에요. 그래서 돈이 없어요.
[jeo-neun hak-saeng-i-e-yo. geu-rae-seo do-ni
eop-seo-yo.]
= Saya seorang siswa. Oleh sebab itu, saya
tidak punya uang.
돈 = uang
없다 = tidak punya, tidak ada
4. 김치는 맛있어요. 그래서 김치를 많이 먹어요.
[gim-chi-neun ma-si-sseo-yo. geu-rae-seo
gim-chi-reul ma-ni meo-geo-yo.]
= Kimchi enak. Jadi, saya makan banyak kimchi.
많이 = banyak
먹다 = makan
Aku tahu contoh kalimat 1 dan 2 kalau
ditinjau dari bahasa Indonesia memang tidak tepat karena letak “dan” di awal
kalimat. Dalam pelajaran bahasa Indonesia yang aku dapat semasa sekolah dulu,
“dan” adalah kata penghubung intrakalimat, menghubungkan kata, frasa, klausa,
ataupun kalimat, dalam satu kalimat. Meski begitu, mohon pengertian, bahasa
Indonesia dan bahasa Korea adalah dua bahasa yang berbeda. Jadi, ketika belajar
bahasa Korea, mari gunakan sudut pandang bahasa Korea. Hehe, maaf Bu Guru, Pak
Guru.
Selesai! (^_^)
안녕히 계세요
Silakan unduh bentuk pdf-nya di sini
Tidak ada komentar:
Posting Komentar