안녕하세요 (^_^)
Materi kali ini kita akan mempelajari akhiran -겠-. Biasa digunakan dalam percakapan
sehari–hari, tetapi seringkali tidak dipahami oleh mereka yang sedang belajar
bahasa Korea, terutama karena banyaknya makna dan fungsi -겠-.
Kegunaan -겠-
Kita bisa menggunakan -겠- untuk bertanya maksud seseorang, mengekspresikan apa yang
akan kita lakukan, membicarakan sesuatu yang akan terjadi, menunjukkan asumsi
kita akan sesuatu, atau membicarakan kemungkinan atau kemampuan melakukan
sesuatu. Juga digunakan dalam ekspresi baku seperti dalam 처음
뵙겠습니다 (= Senang bertemu denganmu.) dan 잘 먹겠습니다 (= Terima kasih untuk makanannya.)
1. -시겠어요?
/ -시겠습니까? =
“Anda akan …?”
Penggunaan ini hanya digunakan dalam suasana yang formal.
Untuk suasana yang lebih santai, kita bisa menggunakan -(으)ㄹ래(요)?.
Sisipan -시- selalu
digunakan dengan -겠- dalam
penggunaan ini.
Contoh:
어디로 가시겠어요? [eo-di-ro ga-si-ge-sseo-yo?]
= Ke mana Anda mau pergi?
= Anda mau pergi ke mana?
Serupa dengan : 어디로 갈래(요)?
2. -겠- (digunakan
untuk mengekspresikan tujuan/maksud seseorang) = Saya akan ...
Paling banyak digunakan dalam suasana formal, -겠- juga bisa mengekspresikan maksud
seseorang melakukan sesuatu. Dalam suasana yang lebih santai kita bisa
menggunakan -(으)ㄹ게(요).
Contoh:
제가 하겠습니다. [je-ga ha-ge-sseum-ni-da]
= Saya akan melakukannya.
말하지 않겠습니다. [ma-ra-ji an-ke-sseum-ni-da]
= Saya tidak akan mengatakannya (kepadamu).
3. -겠- (digunakan
untuk mengekspresikan opini/ide/asumsi seseorang) = Menurutku, Aku rasa, Aku
pikir
Ini adalah fungsi paling umum dari -겠- dalam
suasana yang santai dan dalam percakapan sehari–hari di Korea. Kita bisa
menggunakan -겠- untuk
menunjukkan opini atau asumsi mengenai sesuatu atau apa yang akan terjadi, tetapi
kita juga memberikan kesan kalau kita sedikit berhati–hati dengan pendapat
kita.
Contoh:
아프겠어요. [a-peu-ge-sseo-yo.]
= Itu pasti sakit.
이게 좋겠어요. [i-ge jo-ke-sseo-yo.]
= Aku pikir ini akan bagus.
늦겠어요. [neut-ge-sseo-yo.]
= Sepertinya kita akan terlambat.
맛있겠다! [ma-si-ket-ta!]
= Sepertinya enak!
Ketika kita ingin mengekspresikan asumsi kita atau
menanyakan pendapat orang lain tentang kemungkinan atau kemampuan melakukan
sesuatu, kita bisa menggunakan -겠-.
Contoh:
혼자서도 되겠어요? [hon-ja-seo-do doe-ge-sseo-yo?]
= Menurutmu kamu bisa menanganinya sendiri?
저도 들어가겠네요. [jeo-do deu-reo-ga-gen-ne-yo.]
= Aku juga akan (mampu) memasukinya.
4. -겠- digunakan dalam ekspresi baku
Sebagai tambahan fungsi di atas, -겠- juga biasa digunakan dalam ekspresi tertentu.
Contoh:
알겠습니다. [al-ge-sseum-ni-da.]
= Aku mengerti.
모르겠어요. [mo-reu-ge-sseo-yo.]
= Aku tidak mengerti. Aku tidak tahu. Aku tidak yakin.
힘들어 죽겠어요. [him-deu-reo juk-ge-sseo-yo.]
= Aku
sangat lelah. Ini sangat berat.
배고파
죽겠어요. [bae-go-pa juk-ge-sseo-yo.]
= Aku
sangat lapar.
Selesai!
(^_^)v
안녕히
계세요
Silakan unduh bentuk pdf-nya di sini!
sudah tidak aktif ya ?? padahal saya ngikutin materinya nih :(
BalasHapussedang tidak aktif
Hapusmaaf, InsyaAllah setelah ujian nasional blog akan kembali aktif