안녕하세요 (^_^)
Hari ini mari mempelajari bagaimana mengatakan “Salah satu yang paling ...” dalam bahasa Korea. Setelah
mempelajari materi ini, kita akan bisa mengatakan sesuatu seperti “Dia adalah
salah satu teman terdekatku.” atau
“Tempat ini adalah salah satu tempat paling
terkenal di Seoul.”
Ekspresi ini mulai digunakan
karena banyak orang Korea yang mempelajari bahasa
Inggris. Beberapa dari mereka mencoba untuk tidak menggunakan ekspresi ini
karena terdengar seperti kalimat terjemahan, tetapi sekarang ekspresi ini mulai
biasa digunakan dalam percakapan sehari–hari.
Salah satu yang paling …
= 가장 ~ 중의
하나
Mari lakukan analisa per bagian!
1. satu = 하나
[ha-na]
2. dari = ~의 [-ui]
3. kata benda + paling + kata sifat = 가장 + kata sifat + kata benda
Perbedaan cara penyusunan kata dalam bahasa Indonesia dan
Korea tentang penggunaan “-의 / dari”
Dalam bahasa Korea, -의 [-ui] merupakan partikel yang menunjukkan kepemilikan atau
kepunyaan. Dalam bahasa Indonesia kita mengatakan “buku milik Linda”. “-의” menggantikan peran “milik”
tetapi dengan susunan yang berbeda.
Dalam bahasa Indonesia, susunannya “A milik B”, dalam
bahasa Korea menjadi “B의A”. (pemilik + 의 (tanpa
spasi) + yang dimiliki)
Dalam bahasa Indonesia kata “satu” muncul di
awal ekspresi, tetapi dalam 하나
(= satu) muncul di akhir kalimat.
하나 bisa
diganti dengan kata yang lain.
하나 adalah bentuk dasar ketika mengatakan “satu”, tetapi tergantung pada apa yang kita hitung, kita bisa
menggunakan partikel penanda hitung yang lain. Contoh :
orang = 한 사람
[han sa-ram], 한 명
[han myeong], atau 한 분
[han bun]
tempat = 한 곳
[han got], 한 군데
[han gun-de]
benda, hal, tipe = 한 가지 [han ga-ji]
Contoh:
가장 + 예쁘다
→ 가장 예쁜
가장 + 좋다
→ 가장 좋은
가장 + 괜찮다
→ 가장 괜찮은
1. 가장 예쁜 친구
[ga-jang ye-ppeun chin-gu]
= teman yang paling cantik
2. 가장 좋은 책
[ga-jang jo-eun chaek]
= buku yang paling bagus
3. 가장 괜찮은 카페
[ga-jang gwaen-cha-neun ka-pe]
= kafe yang paling bagus
Bagaimana menggunakan 중 sebagai
“di antara” atau “dari”?
중 [jung] secara harfiah berarti “tengah”, tetapi digunakan setelah kata benda dan diikuti oleh -의 [-ui], berarti “di antara” atau
“(salah
satu) dari”.
→ kata benda (tunggal atau jamak) + 중
Contoh:
1. 가장 예쁜 친구들 중(의)
= 가장 예쁜 친구 중(의)
2. 가장 좋은 방법들 중(의)
= 가장 좋은 방법 중(의)
가장 ~ 중의
하나
Sekarang mari kita tengok beberapa contoh yang sudah
menggunakan struktur secara lengkap
1. 가장 좋은 방법들 중의 하나
= 가장 좋은 방법 중의 하나
= 가장 좋은 방법 중 하나
= salah satu metode yang paling bagus
2. 가장 빠른 길들 중의 하나
= 가장 빠른 길 중의 하나
= 가장 빠른 길 중 하나
= salah satu jalan yang paling cepat
3. 가장 자주 만나는 친구들 중의 한 명
= 가장 자주 만나는 친구 중의 한 명
= 가장 자주 만나는 친구 중 한 명
= salah satu teman yang paling sering aku temui
Contoh kalimat:
1. 여기가 제가 제일 자주 오는 카페 중(의) 하나예요.
[yeo-gi-ga je-ga je-il ja-ju o-neun ka-pe jung(ui) ha-na-ye-yo.]
= Tempat ini adalah salah satu kafe yang paling sering aku
kunjungi.
여기가 제가 제일 자주 오는 카페 중(의) 한
곳이에요.
[yeo-gi-ga je-ga je-il ja-ju o-neun ka-pe jung(ui) han
go-si-e-yo.]
2. 제가 가장 좋아하는 가수들 중(의) 한
명이에요.
[je-ga ga-jang jo-a-ha-neun ga-su-deul jung(ui) han
myeong-i-e-yo.]
= Dia adalah salah satu penyanyi favoritku.
= Dia adalah salah satu penyanyi yang paling aku suka.
3. 한국에서 가장 인기 있는 영화 중(의) 하나예요.
[han-gu-geo-seo ga-jang in-gi in-neun yeong-hwa jung(ui)
ha-na-ye-yo.]
= Ini
adalah salah satu film yang paling terkenal di Korea.
Selesai
(^_^)v
안녕히
계세요
Unduh
bentuk pdf-nya di sini
Tidak ada komentar:
Posting Komentar