Jumat, 30 September 2016

Tingkat 5 Pelajaran 24 – Bukan A tetapi B, Jangan Lakukan Ini tetapi Lakukan Itu (말고, -지 말고)

안녕하세요 여러분 (^_^)

Pada Tingkat 2 Pelajaran 30, kita sudah mempelajari tentang -지 마세요 [-ji ma-se-yo] yang ditambahkan setelah akar kata dengan tujuan mengatakan pada orang lain untuk TIDAK melakukan sesuatu. Kata kuncinya adalah 말다 [mal-da], yang berarti tidak melakukan sesuatu atau mengurungkan niat untuk melakukan sesuatu.

Contoh:
가지 마세요! [ga-ji ma-se-yo!] = Jangan pergi!
하지 마세요! [ha-ji ma-se-yo!] = Jangan melakukannya!
방해하지 마세요. [bang-hae-ha-ji ma-se-yo.] = Jangan menggangguku!

Dalam materi hari ini, kita akan mempelajari penggunaan kata kerja 말다 dalam bentuk 말고 dan membuat ekspresi seperti “Bukan yang ini, tetapi yang itu”, “Jangan membeli yang itu, tetapi yang ini!”

Struktur
Ketika kita ingin mengatakan bukan A, tetapi B dengan kata benda, kita tinggal menggunakan 말고 di antara keduanya.
Contoh: A 말고 B
Ketika kita ingin mengatakan jangan lakukan A, tetapi lakukan B! dengan kata kerja, kita perlu menambahkan - setelah akar kata, seperti pada penggunaan -지 마세요.
Contoh: [kata kerja A]-지 말고 [kata kerja B]
*- [-go] memiliki makna yang sama dengan kata 그리고, berarti “dan”.

Contoh dengan kata benda:
1.우유 말고 커피 주세요. [u-yu mal-go keo-pi ju-se-yo.]
= Tolong berikan aku kopi, bukan susu!

2. 이거 말고 저거 살게요. [i-geo mal-go jeo-geo sal-ge-yo.]
= Bukan ini, tetapi itu yang akan aku beli.
= Aku akan membeli yang itu, bukan yang ini.
*Di sini kita menggunakan kata kerja “memberi” dan “membeli”, tetapi ketika kata kerja utama dalam kalimat adalah kata kerja bantu -이다, alih-alih menggunakan 말고, kita perlu menggunakan -/가 아니고 karena lawan kata dari -이다 bukan 말다, melainkan 아니다.

Contoh dengan kata kerja:
1. 걱정하지 말고 그냥 해 봐요. [geok-jeong-ha-ji mal-go geu-nyang hae bwa-yo.]
= Jangan khawatir! Kamu hanya harus mencobanya!
2. 늦지 말고 일찍 오세요! [neut-ji mal-go il-jjik o-se-yo!]
= Jangan datang terlambat dan datanglah lebih awal!

Contoh kalimat:
1. 전화하지 말고 문자 메시지 보내 주세요!
[jeong-hwa-ha-ji mal-go mun-ja me-si-ji bo-nae ju-se-yo!]
= Jangan meneleponku, tetapi tolong kirim sms saja!

2. 저 기다리지 말고 먼저 가도 돼요.
[jeo gi-da-ri-ji mal-go meon-jeo ga-do dwae-yo.]
= Jangan menungguku! Kamu boleh pergi duluan.

3. 차가운 물에 넣지 말고 뜨거운 물에 넣으세요!
[cha-ga-un mu-re neo-chi mal-go tteu-geo-un mu-re neo-eu-se-yo!]
= Jangan masukkan dalam air dingin, tetapi masukkan dalam air panas!

4. 내일은 여기 말고 다른 곳에서 만날 거예요.
[nae-i-reun yeo-gi mal-go da-reun go-se-seo man-nal geo-ye-yo.]
= Besok, kami tidak akan bertemu di sini, tetapi di tempat lain.

5. 지금 사지 말고 조금만 기다리세요!
[ji-geum sa-ji mal-go jo-geum-man gi-da-ri-se-yo!]
= Jangan membelinya sekarang! Tunggu sebentar lagi!

Selesai! (^_^)v

안녕히 계세요


Silakan unduh bentuk pdf-nya di sini

Tidak ada komentar:

Posting Komentar