Sabtu, 20 Agustus 2016

Tingkat 5 Pelajaran 21 – Penyingkatan Kata #3 (이거를 menjadi 이걸 (축약형))

안녕하세요 여러분 (^_^)

Pada Tingkat 4 Pelajaran 17 dan Tingkat 4 Pelajaran 23, kita sudah mempelajari dua materi tentang bagaimana menyingkat kata dalam bahasa Korea. Mari sedikit kita ulangi!
Contoh:
(1)
이것 (= ini) 이거
이거 + 이건
(2)
저것 (= itu) 저거
저거 + 저건
(3)
이렇게 하면이러면 = bila kamu melakukannya seperti ini
저렇게 하면저러면 = bila kamu melakukannya seperti itu
(4)
어떻게 해요? 어떡해요? = Bagaimana kita menghadapi situasi ini (Apa yang harus dilakukan)?

Hari ini kita akan membahas tentang bagaimana melakukan penyingkatan terhadap kata yang mengandung partikel penanda obyek dan , ketika digunakan dalam percakapan sehari-hari.
Seperti yang sudah kita tahu, -digunakan setelah kata yang berakhir dengan konsonan dan – digunakan setelah kata yang berakhir dengan vokal.
Meskipun begitu, dalam percakapan sehari-hari (dan kadang dalam bentuk tertulis), setelah kata yang berakhir dengan vokal, - sering diubah menjadi dan – itu langsung ditambahkan setelah vokal akhir. (untuk - tidak berubah)

Contoh:
1. = saya (존댓말)
+ = 저를 (saya + partikel penanda obyek)
2. 이거 = ini
이거 + = 이거를 (ini + partikel penanda obyek) 이걸
3. 여기 = di sini, tempat ini
여기 + = 여기를 (tempat ini + partikel penanda obyek) 여길
4. = apa
+ = 뭐를 (apa + partikel penanda obyek)
** Sebagai catatan bahwa contoh di atas hanya untuk kata yang sering digunakan dalam percakapan. Kata-kata tersebut memang sudah sering digunakan orang-orang dalam bentuk singkatnya. Sebagai contoh, kata yang tidak sering digunakan seperti contoh di atas adalah 우유 (susu), 머리 (kepala), dsb, tergantung pada pembicara ingin menyingkatnya atau tidak (menjadi 우율, 머릴, dsb). Dalam banyak situasi, menyingkat kata seperti 우율, 머릴, dsb. (menggunakan kata yang tidak selalu digunakan dalam percakapan sehari-hari), bisa jadi sering digunakan dalam bentuk lisan, tetapi tidak dalam tulisan. Kita bisa mengatakan 우율 dalam percakapan lisan, tetapi jika dalam bentuk tertulis. Kita  harus menulis 우유를.

Contoh kalimat:
1.누가 절 불렀어요? [nu-ga jeol bul-leo-sseo-yo?]
= Siapa yang memanggilku?

2. 여길 어떻게 알았어요? [yeo-gil eo-tteo-ke a-ra-sseo-yo?]
= Bagaimana kamu bisa tahu tempat ini?

3. 뭘 기다리고 있어요? [mwol gi-da-ri-go i-sseo-yo?]
= Apa yang sedang kamu tunggu?

4. 이걸 누구한테 줘야 돼요? [i-geol nu-gu-han-te jwo-ya dwae-yo?]
= Benda ini, pada siapa harus aku berikan?

5. 어딜 눌러야 돼요? [eo-dil nul-leo-ya dwae-yo?]
= Di mana aku harus menekan?
Selesai! (^_^)v

안녕히 계세요


Silakan unduh bentuk pdf-nya di sini

Tidak ada komentar:

Posting Komentar